Preludio a «La dama boba» de Lope de Vega (historia y crítica)

Chères et chers collègues,
Nous avons le plaisir de vous annoncer la parution de l’ouvrage coordonné par Javier Espejo Surós et Carlos Mata Induráin, Preludio a La Dama Boba» de Lope de Vega (historia y crítica), Pamplona, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, Colección BIADIG-Biblioteca Áurea Digital del GRISO, 2020. ISBN: 978-84-8081-670-0
Cet ouvrage collectif, auquel ont participé des universitaires et chercheurs spécialistes du théâtre de Lope de Vega, propose des clés pour décrypter les grandes lignes de l'histoire et de la critique de La dama boba, au programme de l'agrégation interne d'espagnol.
Le volume, offert en libre accès aux candidats de ce concours de recrutement, s'ouvre sur un article qui contextualise socialement et culturellement le Siècle d’Or espagnol (María Jesús Zamora Calvo) ; le second offre un panorama de la vie théâtrale au XVIIe siècle espagnol (Ignacio Arellano) ; le troisième établit les bases méthodologiques nécessaires à l'étude d’un texte dramatique (Françoise Gilbert). Viennent ensuite huit contributions qui, depuis diverses approches et perspectives méthodologiques, analysent les principaux aspects de La dama boba, à savoir: la place occupée par cette pièce dans le corpus dramatique de Lope de Vega (Felipe B. Pedraza Jiménez); le sous-genre dramatique auquel on peut rattacher cette œuvre   (Gemma Burgos Segarra); les fonctions poétiques et dramatiques de la polymétrie (Fausta Antonucci); le rôle de l’esprit  et de l'amour dans cette comedia (Teresa Rodríguez); la construction de ses personnages féminins à la lumière de l'éducation des femmes au XVIIe siècle (María Nogués Bruno); la question des langages poétiques opposant Lope de Vega à son contemporain Góngora (Rosa Navarro Durán); le comique de l'œuvre (Carlos Mata Induráin); et l'espace scénique (Fernando Doménech Rico). Ensuite, trois articles traitent des questions liées à la réception moderne de La dama boba: la version théâtrale réalisée par Federico García Lorca (Juan Aguilera Sastre et Isabel Lizarraga Vizcarra), l'adaptation de Juan Mayorga pour la Compagnie Nationale de Théâtre Classique en 2002 sous la direction de Helena Pimenta (Juan Mayorga) et la version cinématographique de Manuel Iborra de l'année 2006 (Simone Trecca). Le volume s’achève sur des réflexions de Javier Espejo Surós.
En libre consultation en ligne:

En ligne

Nous avons aucun invité et un membre en ligne

Agenda

Avril 2024
L Ma Me J V S D
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Bureau de la SoFHIA

Caroline Lepage

Présidente de la SoFHIA

Hélène THIEULIN-PARDO

Vice-présidente aire hispanique

Graça DOS SANTOS

Vice-Présidente aire lusophone

Marion GAUTEAU

Vice-Présidente aire latino-américaine

Immaculada FÀBREGAS

Vice-Présidente aire catalanophone

Nadia MÉKOUAR-HERTZBERG

Vice-Présidente Bourses SoFHIA

Xavier ESCUDERO

Trésorier

Thomas Faye

Secrétaire général

Eva TOUBOUL

Secrétaire générale

Anne PUECH

Responsable du site

Cécile VINCENT-CASSY

Co-rédactrice en chef HispanismeS

Marta LÓPEZ IZQUIERDO

Co-rédactrice en chef HispanismeS

Carole FILLIÈRE

Responsable correspondants et réseaux

hispanismes-btn

galet-groupement-des-associations-de-langues-etrangeres

REAH (Réseau Européen d'Associations d'Hispanistes)