Prologues et cultures - Médiations littéraires et artistiques
Françoise Morcillo et Catherine Pélage (éds)
Éditions paradigme, Orléans, 2017, 445 p.
http://www.editions-paradigme.com/product/prologues-et-cultures-mediation-litteraires-et-artistiques
Impatient lecteur, que trop souvent n’avez-vous passé outre la lecture de prologues ou de préfaces, désireux d’entrer dans le vif d’un roman, d’un recueil de poèmes, ou de tout autre seuil de lecture littéraire ou cinéphile !
Pourquoi donc redoubler d’intérêt envers ces textes liminaires ?
Ces seuils de lectures que l’on réduit souvent à de simples présentations, instaurent en réalité des formes de dialogue à l’œuvre littéraire et artistique. À bien considérer, le prologue diffère du préliminaire car il ne prépare pas à la lecture, mais invite à la fiction du limen, c’est-à-dire de ce seuil de perspective critique en devenir, dialogue à l’œuvre, incarnant une possible entrée en matière de réception littéraire et artistique.
Le volume Prologues et cultures-Médiations littéraires et artistiques s’inscrit dans l’ombre du Livre de préfaces de l’écrivain argentin Jorge Luis Borges. On y propose diverses lectures et écritures de textes liminaires essaimant un concert de médiations critiques interculturelles qui engagent les écrivains Diderot, Akinari Ueda, Lina Beck-Bernard, Flora Tristán, Eduarda Mansilla, Enrique López Albújar, Augusto de Armas, Mario Vargas Llosa, le Prix Nobel de la Paix Rigoberta Menchú, les sœurs Mirabal, Ayi Kwei Armah, les poètes Pedro Salinas, Antonio Colinas, Luis Antonio de Villena, Jaime Siles, les dramaturges Tirso de Molina, Matéi Visniec, les traducteurs José Camerino, Judith Gautier, l’éditeur Miguel de Mena et le cinéaste Woody Allen.
L’aventure critique du Préfacer, se préfacer demeure une peinture de l’Autre mettant en pointillé l’Autre soi-même. L’acte de préfacer s’apparente à un art portraitiste et parfois à une levée d’étendard sociétal.