PROLOGUES ET CULTURES, MÉDIATIONS LITTÉRAIRES ET ARTISTIQUES
CENTRE INTERNATIONAL UNIVERSITAIRE DUPANLOUP
ORLÉANS
SALLE DE SÉMINAIRE 2
JEUDI 19 NOVEMBRE 2015
Matin :
10h-10h15 : OUVERTURE DU COLLOQUE PAR MADAME LA VICE-PRÉSIDENTE À LA RECHERCHE, CHRISTINE ROUSSELLE
MÉDIATIONS PROLOGALES, UN ART ?
MODÉRATRICES : Françoise Morcillo et Catherine Pélage
10h15-10h45 : Daniel-Henri PAGEAUX (Université de Paris III Sorbonne Nouvelle) : L’art du prologue chez Borges. Pour une poétique de la médiation
10h45-11h15 : Marie-Claire Zimmermann (Université de Paris IV Sorbonne), Le prologue en poésie : Relecture de l'œuvre de Luis Antonio de Villena.
Pause : 11h15-11h30
11h30-12h : Marie-Madeleine Gladieu (Université de Reims) : Qu’est-ce que l’écriture romanesque ? Les préfaces de Mario Vargas Llosa
12h-12h30 : Françoise Aubès (Université de Paris Ouest Nanterre La Défense) : Le discours préfaciel et l’élaboration d’un imaginaire national : le cas de la littérature péruvienne
12h30-12h40 : Discussion
REPAS
Après-midi :
PRÉFACER/ SE PRÉFACER :
MODÉRATEURS: Marie-Claire Zimmermann et Victorien Lavou
14h-14h20 : Evelio Miñano (Université de Valencia) : Les péritextes des œuvres dramatiques de Matéi Visniec: un auteur à propos de ses pratiques hypertextuelles
14h20-14h40 : Marcos Eymar (Université d’Orléans) : « L'auteur de ce recueil n'est pas né Français… »: médiation et justification dans les préfaces des œuvres des auteurs hispano-américains d'expression française
14h40-15h : Bernadette Hidalgo (Université de Clermont-Ferrand) : Les prologues de Pedro Salinas: essais littéraires. Entre critique et poétique
15h-15h20 : Francisco Aroca (Université de Picardie Jules Verne) : Prólogos, lecturas y recepción de la obra poética de Antonio Colinas
15h20- 15h40 : Mario Martín (Université d’Extrémadure) : ¿Poner puertas al campo? Los prólogos en la poesía española reciente
15h40-16h: Discussion et pause
16h-18h: AUTEURS, TRADUCTEURS ET ÉDITEURS PARLENT LEURS PRÉFACES
MODÉRATEURS: Marie-Claire Zimmermann, Victorien Lavou, Françoise Morcillo et Catherine Pélage
Table ronde avec Jacques Darras (poète, traducteur, essayiste), Martine Declercq (traductrice) et Miguel de Mena (éditeur de la culture littéraire dominicaine résidant à Berlin)
VENDREDI 20 NOVEMBRE
Matin :
PROLOGUES, POSTURES SOCIÉTALES ET PASSAGES LINGUISTIQUES
MODÉRATEURS: Françoise Aubès et Fernando Copello
10h-10h20 : Victorien Lavou (Université de Perpignan) : Un impossible passage ? De la préface allographe comme une mise sous rature/interruption de l’énonciation subalterne. L’exemple de Biografía de un Cimarrón
10h20- 10h40 : Clotilde-Chantal Allela (Université Omar Bongo, Libreville, Gabon) : Le prologue comme modélisation du discours testimonial. Lecture de Me llamo Rigoberta Menchú y así me nació la conciencia
10h40-11h: Marlène Marty (Université de Lille 3) : Textualités populaires afro-américaines et pratiques instituées des prologues. Le cas des Anansi par Quince Duncan Moodie
11h-11h20: Philippe Reynés (Université de Picardie Jules Verne): De la grammaire à la linguistique espagnole : d'un prologue à l'autre
11h20-11h45 : Discussion
REPAS
Après-midi :
PROLOGUES ET TRANSFERTS CULTURELS
MODÉRATEURS: Marie-Madeleine Gladieu et Philippe Reynés
14h-14h20 : Fernando Copello (Université du Maine) : Un écrivain italien dans l’Espagne du XVIIe siècle. Le Proemio al Crítico Lector de José Camerino, auteur de Novelas amorosas (1624)
14h20-14h40 : Naïma Lamari (Université d'Avignon) : En torno a las adaptaciones y traducciones de La celosa de sí misma de Tirso de Molina.
14h40-15h : Tsuyoshi Aino (Université de Saga, Japon) : Préface, traduction, contexte littéraire - le symbolisme et le japonisme
15h -15h30: discussion et pause
PROLOGUES, TRANSFERTS CULTURELS ET ARTISTIQUES (suite) :
MODÉRATEURS: Yasuko Ôno-Descombes et Marcos Eymar
15h30-15h50: Takumi Taguchi (Université d’Utsunomiya, Japon) : Prologue et/ ou fiction : Akinari Ueda et Diderot
15h50-16h10 : Frédérique Brisset (Université de Lille 3) : Le générique comme prétexte filmique chez Woody Allen
16h10-16h30 : Discussions et clôture du colloque
|