Appels à communication

Appels à communication

Colloque Identité et identification Télécharger au format iCal
Éditer  

COLLOQUE DES DOCTORANTS DU CENTRE INTERLANGUES – TEXTE, IMAGE, LANGAGE.
Université de Bourgogne, 3-4 octobre 2013.


Les doctorants du Centre Interlangues-TIL organisent un colloque international sur « Identité et Identification » et lancent un appel à communication à l’attention des doctorants en langues, en FLE et en didactique désireux de présenter leurs recherches dans un contexte favorable à l’échange.

Les doctorants intéressés sont invités à soumettre une proposition de 300 mots maximum pour une communication de 20 minutes maximum qui sera suivie d’une séance de questions. Les communications se feront prioritairement en français, mais nous pourrons également accepter des interventions en allemand, anglais, espagnol et italien.

Le colloque se tiendra à l’Université de Bourgogne les 3 et 4 octobre 2013. Les propositions sont à envoyer jusqu’au 15 mars 2013 à l'adresse suivante : . Une sélection des contributions sera publiée.

L'appel à communication en français est téléchargeable ici dans son intégralité : http://til.u-bourgogne.fr/images/stories/labo/programme/appel%20%20communication%20colloque%20des%20doctorants%20dcembre%202012.pdf

 

COLOQUIO DE LOS DOCTORANDOS DEL CENTRE INTERLANGUES – TEXTE, IMAGE, LANGAGE.

Universidad de Borgoña (FRANCIA), 3-4 de octubre de 2013.


Los doctorandos del Centre Interlangues-TIL organizan un coloquio internacional sobre el tema “Identidad e Identificación” y abren una convocatoria destinada a todos los doctorandos de lenguas, de didáctica y de francés como lengua extranjera, que quieran presentar su trabajo de investigación en un contexto que favorece el diálogo.

Los doctorandos interesados pueden enviar una propuesta de ponencia de 300 palabras como máximo. Las ponencias tendrán una duración de 20 minutos como máximo y cada sesión será seguida de un debate. Las ponencias se darán preferentemente en francés, pero se aceptarán también las intervenciones en alemán, inglés, español e italiano.

El coloquio tendrá lugar en la Universidad de Borgoña (FRANCIA) el 3 y el 4 de octubre de 2013. Las propuestas tienen que mandarse antes del 15 de marzo de 2013 a la dirección de correo siguiente: . Después del coloquio, se publicará una selección de contribuciones.


IDENTIDAD E IDENTIFICACIÓN

La identidad es un paradigma fundamental para las ciencias humanas y sociales y la literatura; el concepto, que se construye mediante la integración, la apertura a la alteridad, pero también con rechazos y negociaciones, significa equivalencia, pero también pertenencia.

La complejidad del concepto requiere sin embargo que se lo delimite. El coloquio se articulará pues alrededor de la relación identidad – identificación. Los avances del concepto de identidad en los diversos campos de las ciencias humanas nos autorizan a relacionar los dos términos. En efecto, en el campo de la psicología y del psicoanálisis, la identificación es un proceso de construcción de la identidad que se opone a la individuación y tiene que ver con el mecanismo psicológico de proyección. Los campos de estudio podrán ser tanto la lingüística como la literatura y la civilización, ya que plantean de manera aguda las cuestiones del doble, de la afiliación ideológica o de la herencia intergeneracional. En el campo de la filosofía, la identificación también es una noción esencial en la formación de la identidad, pues según Ricoeur se construye la “mismidad” mediante la operación que consiste en “identificar de nuevo a un individuo humano como siendo el mismo.” (Ricoeur, 1996: 113) La identificación implica las nociones de asimilación y de reconocimiento: por una parte, consiste en identificar algo o a alguien, en decir su identidad. También puede expresar la identidad entre dos términos. Por otra parte, indica empatía, designa el proceso que consiste en identificarse con alguien o algo.

Se podrán adoptar diversas perspectivas:

- Histórica:
La cuestión de la identidad ocupa un lugar central en las interrogaciones históricas acerca de conceptos como la nación o el Estado, en situaciones tan diversas como las unificaciones o reunificaciones, las independencias, el federalismo, el separatismo o la construcción de los nacionalismos. ¿Cuáles son los procesos (lingüísticos, simbólicos, ideológicos, culturales, políticos, etc.) que contribuyen a construir la identidad de una nación? ¿Qué papel juega en esta construcción el Estado?
También se podrá estudiar la emergencia de identidades particulares (etnias, dialectos…) frente a la identidad nacional: ¿cómo se construye una identidad cultural dentro de una nación, de un partido político? ¿Cómo pueden convivir varias comunidades?

- Lingüística:
La cuestión de la identidad/alteridad constituye uno de los principales desafíos de la traducción, ya que la noción de equivalente es problemática: ¿cómo identificar dos textos (texto fuente y texto meta), cuando no son idénticos?
El tema del plurilingüismo entra también en las problemáticas del coloquio, pues los textos plurilingües plantean el problema de la identidad dialectal en un mundo globalizado. No perder la propia identidad, ¿será el objetivo de los textos plurilingües?
De forma más general, estos textos mezclan los dos conceptos de identidad y de identificación en el ámbito de la recepción: ¿cómo pensar la identificación del lector cuando se trata de recibir textos plurilingües que se
centran en una identidad particular? ¿Con qué medios (narratológicos) se identifica uno con una lengua o un autor de una región determinada?
También se podrán estudiar las diversas marcas (semióticas, metalingüísticas) de identidad o de identificación características de cada idioma, y proponer un análisis comparatista de varias lenguas.

- Literaria:
¿Cómo se identifica un autor con una corriente literaria anterior? ¿Cómo crear una nueva identidad, partiendo de una identificación? Se podrán evocar las parodias, los pastiches, las reescrituras o los homenajes, que permiten identificarse con una tendencia o un autor determinado, sin dejar de diferenciarse, pero también los mecanismos de escritura que constituyen procesos de identificación y terminan creando la posibilidad del advenimiento de la propia identidad.
Se podrán estudiar las nociones de deconstrucción del ser y de crisis de la identidad en la época posmoderna: ¿cómo etiquetar una corriente literaria, cuando la pertenencia de los autores a una tendencia determinada está en crisis?
Se podrá adoptar una perspectiva narrativa, determinando a qué procedimientos se recurre para construir o recibir a un personaje: ¿cómo se elabora la identidad del personaje literario y cuáles son sus relaciones con las demás figuras literarias? ¿Cómo la identidad del lector nutre la del personaje, mediante fenómenos como la empatía o el rechazo?
Identidad e identificación también organizan las interrogaciones acerca de la noción de género, en el sentido en que éste se construye a partir de modelos que funcionan como soportes de identificación. Se podrán estudiar las diferentes formas de identificación con lo masculino o lo femenino en el proceso de formación de la identidad, y sus implicaciones sociales, literarias e ideológicas.
Este coloquio pretende pues reflexionar acerca de la relación entre identidad e identificación a partir de los últimos avances de la investigación, y movilizar las diversas disciplinas que las carreras de lenguas extranjeras pueden ofrecer para pensar esta relación.

Lieu Université de Bourgogne
Contact 
Le colloque aura lieu les 3 et 4 octobre 2013. La date limite de réception des propositions est fixée au 15 mars 2013.

En ligne

Nous avons aucun invité et un membre en ligne

Agenda

Novembre 2024
L Ma Me J V S D
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

Bureau de la SoFHIA

Caroline Lepage

Présidente de la SoFHIA

Thomas FAYE

Vice-président aire hispanique

Graça DOS SANTOS

Vice-Présidente aire lusophone

Marion GAUTEAU

Vice-Présidente aire latino-américaine

Immaculada FÀBREGAS

Vice-Présidente aire catalanophone

Carole FILLIÈRE

Vice-Présidente Bourses SoFHIA

Xavier ESCUDERO

Trésorier

Davy DESMAS-LOUBARESSE

Secrétaire général

Diane BRACCO

Secrétaire générale

Eva TOUBOUL

Vice-Présidente en charge des relations avec l’enseignement secondaire

Anne PUECH

Responsable du site

Marta LÓPEZ IZQUIERDO

Co-rédactrice en chef HispanismeS

Fabrice CORRONS

Responsable Correspondant·e·s et réseaux

hispanismes-btn

galet-groupement-des-associations-de-langues-etrangeres

REAH (Réseau Européen d'Associations d'Hispanistes)