Ladino et biblias medievales romanceadas
A la recherche des ladinismes ou hebraismes par ladino interpose dans les biblias medievales romanceadas. tableaux synoptiques, fonction, evolution
Vous êtes ici :
Portada » SEPHIHA HAIM VIDAL » Page 7
A la recherche des ladinismes ou hebraismes par ladino interpose dans les biblias medievales romanceadas. tableaux synoptiques, fonction, evolution
Histoire rapide des judeo-espagnols en vue de montrer combien il est difficile d’etudier leurs genealogies. un cas certain: abastado, calque de saday, surnom hebreu de dieu et courant en ladino. ce nom est sans doute aucun d’origine hispano-ju
A partir du cas du judeo-espagnol, tentative de theorisation de la linguistique des judeo-langues, jusques et y compris la prevision sous x de judeo-langues a decouvrir, toute judeo-langue calque n’impliquant pas necessairement l’existence de
Aspect linguistique des specificites juives en judeo-espagnol. etude contrastive
Lexicologie judeo-espagnole recente. etude et critique. problematique du judeo-espagnol.
Distribution de ces trois verbes entre les deux modalites du judeo-espagnol: mirar n’existe que dans la modalite calque (ladino)
Contre les prejuges qui superficiellement font remonter le judeo-espagnol au portugais.
Emigrations judeo-espagnoles vers la france: couches successives: de 1860 environ a 1940. deportation des judeo-espagnols de france.