Le ladino (judeo-espagnol calque): structure et evolution d’une langue liturgique. i: theorie du ladino. ii: textes et commentaires
Remise au point de la problematique du judeo-espagnol. these d’etat soutenue en 1979 a la sorbonne
Vous êtes ici :
Portada » SEPHIHA HAIM VIDAL » Page 6
Remise au point de la problematique du judeo-espagnol. these d’etat soutenue en 1979 a la sorbonne
Langues et litteratures judeo-espagnoles. problematique, varietes. anthologie de 93 pages. nombreux cliches
Rapide de la situation des juifs en espagne tant avant 711 que dans les espagnes musulmane et chretienne.
Enseignement du judeo-espagnol, langue atomisee dont il faut aussi prealablement recueillir les morceaux epars parmi les survivants de la choa.
A propos de le judeo-espagnol de h.v. sephiha et la recension scientifique qu’en fit paul wexler. vulgarisation scientifique (necessite et regles). reponse point par point.
Expressivite et intensite tant en ladino (judeo-espagnol calque) qu’en djudezmo (judeo-espagnol vernaculaire).
Une des nombreuses contributions de l’auteur a ce colloque (centre pompidou du 12 au 15 septembre 1980) dont il fur un des premiers initiateurs et auquel il imposa ce titre afin d’eviter le confusionnisme actuel en matiere de sephardisme
Nature palimpsestique du judeo-espagnol calque, doublement dans les textes en caracteres hebreux, simplement dans ceux en caracteres latins (bible de ferrare, 1553)
Onomastique judeo-espagnole. immigrations judeo-espagnoles en france.
Etude contrastive de deux refraneros judeo-espagnols, l’un d’orient, l’autre d’occident.