« François Lopez y los estudios sobre la España del siglo XVIII »,
Hommage à François Lopez et résumé des principaux apports de ses travaux sur l’Espagne du XVIIIe siècle.
Hommage à François Lopez et résumé des principaux apports de ses travaux sur l’Espagne du XVIIIe siècle.
Resumen: La controversia que resulta de la oposición cautivo vs esclavo no se puede resolver, pensamos, si no se estudia el uso de las palabras en sus contextos históricos. En cuanto a captius durante la Antigüedad, el estudio de las
Résumé : L’intense activité d’espionnage entre les deux plus puissantes entités politiques en Méditerranée au XVIe siècle, l’Espagne et l’Empire ottoman, a laissé, côté espagnol, des archives importantes bien que peu exploitées. Quelques-unes, ici étudiées, laissent entrevoir certains fils du
(avec Olga Ortega) Résumé : La relative rareté des sources relatant des rédemptions espagnoles en Afrique du Nord au XVIe siècle rend d’autant plus intéressante celle qui suivit le décès de l’empereur Charles Quint et sa volonté testamentaire de faire
Etude des “Sonetos del amor oscuro” de Federico García Lorca comme tentative d’expression d’un désir différent (homosexuel) à une époque et dans un espace qui le toléraient peu, par l’intermédiaire d’une stratégie d’écriture entre non-dit, allusion et ambiguïté du et
Présentation de ma méthode de traduction française aux éditions Circé (2012, sous le titre “Ceci est mon corps”) du recueil “Esto es mi cuerpo” du poète espagnol contemporain Juan Antonio González Iglesias, en me basant sur les questions de sens,
Etude de “Perder teorías” d’Enrique Vila-Matas, petit ouvrage qui montre le rapport singulier de son auteur avec l’espace, particulièrement avec la ville de Lyon et les jeux intertextuels (“La presqu’île” de Julien Gracq et autres), voire méta-littéraires, de Vila-Matas, en
Présentation des différents lieux parisiens liés à la vie et à l’oeuvre de l’écrivain espagnol Juan Goytisolo, avec synthèse bio-bibliographique, citations littéraires et proposition de parcours dans Paris, accompagnée de photos et d’interviews
Communication mise en ligne dans le cadre d’une rencontre autour de Juan Goytisolo initiée par l’Atelier de Traduction Hispanique de l’ENS Lyon, et portant sur le roman “Carajicomedia”, texte foisonnant entre parodie d’écriture d’un traité religieux et exaltation d’une homosexualité