Zoe valdes, le neant quotidien. une cubaine en rage
Critique du roman le neant quotidien (la nada cotidiana), arles : actes-sud, 1995.
Vous êtes ici :
Portada » HASSON LILIANE » Page 6
Critique du roman le neant quotidien (la nada cotidiana), arles : actes-sud, 1995.
Tendance de la litterature cubaine des annees 30 aux rockeros ou friquis d’aujourd’hui.
Comment piñera interprete et transpose la realite de son temps.
Une langue de prestige (le français), une langue officielle (l’arabe classique), des dialectes arabes et berberes minorises, mais qui sont les seuls a etre parles: ce qui favorise la domination d’une classe privilegiee
Trois mois avant sa mort, arenas evoque l’inevitable transition politique a cuba.
Traduction de textes de sábato ou sur cet ecrivain : sa vie, son œuvre.
Les avatars de la vie d’une cubaine pauvre, des annees 50 a nos jours.
La nostalgie d’un exile. son soulagement de pouvoir, enfin, s’exprimer librement.
Originalite des themes et des techniques. l’enracinement dans la culture cubaine n’empeche pas l’ouverture sur les grands courants litteraires de notre epoque
Article necrologique, et traduction du poeme autoepitaphe.