« entender y anotar los textos políticos de quevedo : las exigencias de la historia »,
Quevedo – politique – xviie siècle
Quevedo – politique – xviie siècle
Remarques sur cette curieuse qualification appliquee par les auteurs de satires aux hommes et aux femmes a la mode
Presse, xxe siecle, el sol, madrid
Étude du rapport entre des phénomènes stylistiques et l’intention de l’auteur.
La methode de m. swadesh appliquee aux langues romanes a ete decevante
Convergence etonnante entre idealisme et positivisme dans cette partie de l’œuvre de costa
Similitudes significatives entre yahar huacar et viracocha d’une part, basilio et segismundo d’autre part.
Comparant les lexiques de neuf langues romanes, on constate que 55% du vocabulaire (venu par voie populaire) repose sur un meme etymon d’origine latine. opposition de l’ibero et du gallo-roman (matar, tuer, hermano, frere, izqu ierda, gauche,
Théâtre social à la fin du xixe siècle : représentation mélodramatique du monde ouvrier.