Un -(s) prenucleaire et la referenciation en espagnol : du signifiant a l’enonciation, du un au multiple
Un -(s) prenucleaire et la referenciation en espagnol : du signifiant a l’enonciation, du un au multiple
Un -(s) prenucleaire et la referenciation en espagnol : du signifiant a l’enonciation, du un au multiple
11 rédacteurs, 19 articles. bilan et prospective des fonctionnements plurilingues de l’etat des autonomies issu de la constitution espagnole de 1978. 2 parties : « origines et modalités de la pluralité linguistique de l’espagne contemporaine » , « pluralité ou fragmentation ? ».
Des 1927, au sein meme de la lutte contre la dictature de machado, se dessine a cuba une nouvelle orientation du negrisme passant par una reactualisation du theme noir
37 communications. actes du xe colloque biennal de linguistique hispanique.
Les mediations culturelles (domaine iberique et latino-americain) etudes reunies et presentees par a. redondo, cahiers de l’u. f. r. d’etudes iberiques et latino-americaines, 7, octobre 1989, p. 217-226
A propos de la traduction française de zigzags dans les orangers, de ersi sotiropoulos, maurice nadeau ed., 2003.
Les dramaturges mexicains tentent de creer un theåtre national qui fasse connaitre les grands dramaturges mondiaux et reflete les preoccupations locales
Le retour des artistes catalans a barcelone ou leur permanence a paris marque la difference entre les artistes provinciaux et les artistes d’avant-garde.