Le volume du silence .
Traduction d’un poeme d’octavio paz, pierre native , et d’articles de zoe valdes sur ces artistes cubains.
Traduction d’un poeme d’octavio paz, pierre native , et d’articles de zoe valdes sur ces artistes cubains.
Influence de r. alberti chez les poetes de l’apres-guerre, et en particulier l’empreinte de sobre los angeles sur hidalgo, otero, maruri, cremer, etc
Lecture et interprétation de « el verano », extrait de huir del invierno (1981).
Les effets sociaux de la dictature franquiste
Madrid-cordoue): la edicion de texto ed. por p. jauralde, d. noguera y a. rey, london: tamesis books, 1990, p. 451-457
Établissement d’un catalogue exhaustif des ouvrages en langue espagnole (xvie-xviiie siècle) conservés à la bibliothèque municipale de valenciennes.
L’introduction des langues autochtones dans le systeme educatif et ses repercussions sur l’enseignement des langues etrangeres en espagne.
Reflexion sur le theme de l’inceste comme element de construction narrative dans trois romans du xixe siecle
Analyse du rôle que joua paris dans la biographie et la réussite ou l’échec des principaux artistes ét écrivains catalans de la belle epoque.
Les chemins de la lecture dans un viejo que leía novelas de amor