Manuel Azaña. L’Espagne et la République (1880-1940)
Il s’agit de la traduction de l’ouvrage de Santos Juliá intitulé Vida y tiempo de Manuel Azaña (1880-1940) publié en 2008 aux Editions Taurus.
Vous êtes ici :
Portada » Ouvrage en tant qu'auteur » Page 16
Il s’agit de la traduction de l’ouvrage de Santos Juliá intitulé Vida y tiempo de Manuel Azaña (1880-1940) publié en 2008 aux Editions Taurus.
Ouvrage collectif co-dirigé par Christine Guégo Rivalan
Traduction des nouvelles de Miguel Delibes, La mortaja, El conejo, La perra, Los nogales, Barcelone, Destino, 1993.
Traduction de Miguel Delibes, Viejas historias de Castilla la Vieja, Barcelone, Destino, 1964.
Des révolutions quarante-huitardes aux expériences communautaires, maintien du lien congénital entre utopie et Amérique au XIX e siècle
A partir de pardons accordés par la monarchie hasbourgeoise entre 1564 et 1700, un corpus de 453 homicides commis en Castille-et-Léon a été constitué. Prérogative royale, la grâce est accordé, parfois contre une somme d’argent, à condition que le pardon