Vue d’ensenible sur le dossier inquisitorial de l’homosexualite pour des lecteurs non hispanistes.
Interpretation et traduction
Théorie et pratique de la critique chez le jeune clarín (1875-1881)
Analyse de la signification de la veritable stucture de ce recueil.
Synthese vie, Œuvre, doctrine, spiritualite de jean de la croix.
Entre 1901 et 1912, élaboration par les éditions salvat de 10 ouvrages traduits du français, de l’anglais, de l’allemand et de l’italien qui montrent le transfert culturel et la médiation de l’éditeur vers les marchés hispanique et hispano-américain
Un etat de la gestion a partir d’une etude de la production cinematographique espagnole des annees 90. un cas exemplaire: le festival de murcie qui presente la nouvelle et rare production nationale.
Le dieu impensable(incogitable) de jean de la croix suscite, de façon paradoxale, de nombreuses representations. qui renvoient toujours au drame psychique du sujet mystique
Représentation et fonction de l’espace dans ce texte hors genre.