Thèse de doctorat de 3ème cycle soutenue en 1984 à l’université paris 3 – sorbonne nouvelle qui présente sous la forme de transcriptions, traductions en français et commentaires les poèmes en langue quechua figurant dans el primer nueva coronica y buen gobierno, oeuvre du chroniqueur indien péruvien felipe guaman poma de ayala. sont notamment analysés les procédés stylistiques qui ont présidé à la composition de ces poèmes, ce qui permet de conclure à leur origine indigène.