Las traducciones de las obras de jorge icaza al frances
Les differentes traductions françaises des romans et nouvelles de jorge icaza en relation avec les contextes culturels français et equatoriens (voir article jorge icaza en français).
Vous êtes ici :
Portada » CARO OLGA
Les differentes traductions françaises des romans et nouvelles de jorge icaza en relation avec les contextes culturels français et equatoriens (voir article jorge icaza en français).
Fonction des fous et des assassins dans la problematique du metis chez jorge icaza
Les differentes traductions françaises des romans et nouvelles de jorge icaza en relation avec les contextes culturels français et equatoriens.
Le metis et la recherche de son identite a travers la capitale, quito.
Etude de la carriere theâtrale et des œuvres dramatiques ecrites par jorge icaza.
Du realisme au realisme social en equateur : auteurs et contextes socio-politiques.
Evolution des relations entre les metis et les indiens a travers l’œuvre de jorge icaza.