l’exil des poètes hispano-mexicains: dénis et sarcasmes de gerardo deniz
Gerardo deniz, l’un des poètes majeurs du groupe hispano-mexicain, pourfendeur irrévérencieux des tabous de l’exil.
Vous êtes ici :
Portada » BERNARD SICOT
Gerardo deniz, l’un des poètes majeurs du groupe hispano-mexicain, pourfendeur irrévérencieux des tabous de l’exil.
I/ transcription d’un entretien avec francisco gonzález aramburu, membre du groupe des hispano-mexicains. ii/ analyse du témoignage
Souvent mythifié, la qualité de l’accueil du mexique à l’époque de lázaro cárdenas, puis dans les années 40, est rarement mise en doute par républicains espagnols. deux poètes de la deuxième génération ont cependant, en partie brisé, le tabou.
Analyse et interprétation du péritexte de la realidad y el deseo, notamment de l’auto-dédicace à mon seul désir
Il y a dans la poésie de tomás segovia, dont l’oeuvre est l’une des plus importantes de celles produites par les hispano-mexicains, un érotisme qui est d’abord celui des mots.
Prise (parfois) dans les formes et les archétypes de la poésie de l’exil, l’écriture poétique de tomás segovia se déploie dans un flux qu rien ne semble devoir arrêter.
Luis cernuda et les années de l’engagement républicain: essai biographique.
Correspondances entre l’oeuvre poétique de jomi garcía ascot et son film culte de l’exil: en el balcón vacío