Parution d'une édition critique bilingue des "Greguerías" de Ramón Gómez de la Serna

Ramón Gómez de la Serna, Greguerías / Brouhahas, Paris, Classiques Garnier, 2018.
Lien vers le site de l'éditeur.
Ce volume  présente la première édition critique et bilingue des Greguerías (Brouhahas) de Ramón Gómez de la Serna. Il vise à rendre en français l'originale vision du monde et la singulière poésie du quotidien de cet auteur, ainsi que la richesse des images et des jeux de mots présents dans ses Greguerías. L'ouvrage contient également un essai sur la genèse et la portée de cette forme brève, ainsi que deux séries de textes inédits trouvés parmi les derniers manuscrits ramoniens.
Traduction et édition critique par Laurie-Anne Laget.